第185期:从美欧银行危机谈起
第185回 : アメリカとヨーロッパの銀行危機について語る
成語・論語を聞いて、観て、書いて、話して見ることで自分の表現力を高めたい為に、この”这就是中国”を活用しております。
内容は中国の良い部分しか述べていないので、鵜呑みにできませんが成語・論語の宝庫であることは間違えありません。
この番組を理解出来れば、相当力がつくはずです。
https://www.youtube.com/watch?v=oWCougLnOlQ
今日の成語
成語 : 如雷贯耳
ピンイン: rú léi guàn’ ěr
意味 : 名声が非常に高いこと
31:31秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:
我今天想提问的问题是
这次硅谷银行倒闭的原因
和它可能引发的连锁反应
与2008年雷曼兄弟倒闭的原因
以及其在全球引起的金融危机
和投资恐慌有什么差别呢 谢谢
最简单的差别就是规模
因为雷曼兄弟在投行
那是如雷贯耳的存在
ピンイン:
Wǒ jīntiān xiǎng tíwèn de wèntí shì
zhè cì guīgǔ yínháng dǎobì de yuányīn
hé tā kěnéng yǐnfā de liánsuǒ fǎnyìng
yǔ 2008 nián léi màn xiōngdì dǎobì de yuányīn
yǐjí qí zài quánqiú yǐnqǐ de jīnróng wéijī
hé tóuzī kǒnghuāng yǒu shé me chābié ne xièxiè
zuì jiǎndān de chābié jiùshì guīmó
yīnwèi léi màn xiōngdì zài tóuxíng
nà shì rúléiguàn’ěr de cúnzài
今日聞きたい質問は、
なぜシリコンバレーの銀行は今回破綻したのか
そしてその連鎖反応の可能性
2008年のリーマンショックの原因
そしてそれが引き起こした世界金融危機
投資パニックとどう違うのですか? ありがとうございます最も単純な違いはスケールです
リーマンブラザーズは投資銀行だったから
それはとんでもない存在だ
”如雷贯耳”を検索してみました。
実際の説明文はこちらです。
動画での説明もあり、理解に役立ちます。
理解に役立ちますが、簡単に理解できる訳ではありません。。
個人の能力に左右されますが、少なくとも自分は容易では無いです。。
中国語:如雷贯耳,意思是响亮得像雷声传进耳朵里。形容人的名声大。
ピンイン:Rúléiguàn’ěr, yìsi shì xiǎngliàng dé xiàng léi shēng chuán jìn ěrduǒ lǐ. Xíngróng rén de míngshēng dà.
日本語(Google翻訳):「如雷针音」とは、雷のように大きく耳に届くという意味です。人の評判を説明します。
近义词(類義語)として2つ紹介あります。
名满天下(míng mǎn tiān xià)
闻名遐迩(wén míng xiá’ ěr)
反义词(反対語)として紹介あります。意味としては無名の人
无名小卒 ( wú míng xiǎo zú )
如雷贯耳 動画を探してみましたので紹介します。
4:52秒に下記の中国語の説明がありますので紹介します。
中国語:
这个成语比喻的是听到某人的名字
响亮得像雷声传进耳朵里
形容某人或某事影响很大
ピンイン:
Zhège chéngyǔ bǐyù de shì tīng dào mǒu rén de míngzì
xiǎngliàng dé xiàng léi shēng chuán jìn ěrduǒ lǐ
xíngróng mǒu rén huò mǒu shì yǐngxiǎng hěn dà
日本語:
この慣用句は、誰かの名前を聞くことの比喩である。
耳に雷が落ちてくるような大きな音
大きなインパクトのある人やものを表す。
成語 : 如雷贯耳
ピンイン: rú léi guàn’ ěr
意味 : 名声が非常に高いこと
如雷贯耳 文法的に合っていないかもですが自作の中国語文です。
今天的成语是”如雷贯耳“的。我用”如雷贯耳“作的句子是这样的。我认为有人的意见对老百姓来说,”如雷贯耳“的。所以我们应该理解各冲各样意见的背后。这个信息是真的或者不真的,赞成或反对。这个判断在于我们的思想。为了区别真的或不真的,我们应该发展我们的思想。这是人类的义务并责任。谢谢
— Sintailang (@sintailang) June 23, 2023
成語 : 如雷贯耳
ピンイン: rú léi guàn’ ěr
意味 : 名声が非常に高いこと
現在、中国語学習の継続する一環としてオンラインレッスンを受講しております。
オンラインレッスンと近くの中国語教室に通っております。
受講するだけでは会話力は上達しませんが、モチベーションの維持になることは間違えないです。
お金を払ったら継続しないともったいない気持ちが芽生えます。
それを上手く使って継続させております。
継続だけではダメですが、特に初心者というか中級者は継続させないとある程度のレベルまでいきません。英語学習で実体験しているので間違いないです。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
一緒に頑張りましょう。
今日も明日もコツコツです。
(2023/12/02 21:17:23時点 楽天市場調べ-詳細)
(2024/11/24 10:30:34時点 楽天市場調べ-詳細)