中国語 台湾の放送局から シンガポールのwithコロナ対策、中国語聞き取りに挑戦 youtailang 2022年5月10日 スポンサーリンク 亞洲第一國落實與病毒共存!新加坡人民73%打過3劑解除戶外口罩令 專訪在星國台人:與毒共存難免陣痛期│記者 向敦維│【國際局勢】20220421│三立iNEWS ウイルスと共存する国、アジアNo.1! シンガポール人の73%が屋外用マスクを3回接種している。 在シンガポール台湾人インタビュー:ウイルスとの共存はどうしても苦しい│翔敦偉記者│【国際情勢】20220421│三里iNEWS Japan 0:04秒 完全不用管防疫安全距离 Wánquán bùyòng guǎn fángyì ānquán jùlí エピデミック防止の安全距離を気にする必要はありません ーーーーーーーーーー 0:10秒 也不用怕异样眼光 Yě bùyòng pà yìyàng yǎnguāng 奇妙な眼差しを恐れる必要はありません ーーーーーーーーー 0:15秒 去年七月 成为第一个落实 于疫情共存亚洲国家 Qùnián qī yuè chéngwéi dì yī gè luòshí yú yìqíng gòngcún yàzhōu guójiā 昨年7月、エピデミックの共存を実現したアジア初の国となりました。 ーーーーーーーーー 0:47秒 新冠病毒 捉摸不定 Xīnguān bìngdú zhuōmō bùdìng 新型コロナウィルス 捉えどころがありません ーーーーーーーーー 1:07秒 我们生活还是一模一样啊 Wǒmen shēnghuó háishì yīmúyīyàng a 私たちの生活は今でも全く同じです ーーーーーーーーー 1:11秒 新加坡能做到“于毒同行” Xīnjiāpō néng zuò dào “yú dú tóngxíng” シンガポールは「ウィルスと共に歩む」を達成することができます ーーーーーーーーーー 2:30秒 看得出 新加坡已经将新冠病毒抛在九霄云外 Kàn dé chū xīnjiāpō yǐjīng jiāng xīnguān bìngdú pāo zài jiǔxiāoyúnwài シンガポールが新型コロナウィルスを全く問題にしていないない ーーーーーーーーーーー 3:10秒 新加坡依然“步步为营” Xīnjiāpō yīrán “bùbùwéiyíng” シンガポールはまだ慎重に物事を運んでいる ーーーーーーーーーーーー 3:25秒 选择于病毒共存 把握先机 拒绝被疫情 拖慢脚步 Xuǎnzé yú bìngdú gòngcún bǎwò xiān jī jùjué bèi yìqíng tuō màn jiǎobù ウイルスと共存し、先手を打つ エピデミックによって減速することを拒否する ーーーーーーーーーーーー 毎回ですが、手強いです。 成語を覚えてからリスニング、リスニングを通じて成語を覚える、どちらでもいいので覚えて使える様になるのが理想です。 理想と現実のギャップは厚いですが、意識して使うようにして使える成語の数を増やしたいです。 またアップします。 スポンサーリンク
中国語 这就是中国 EP144 自分のものにしたい中国語の成語 2022年6月13日 youtailang 中国語と英語 気合いと継続で高みを目指します! 张维为分享他与芒克论坛主持人格里菲斯围绕“文明型国家”的崛起、美国的民主制度、民粹主义问题、中美关系等话题展开的理性交流 |《#这就是中国》 …
中国語 一日一成語 今日の成語 ー 遗臭万年 2022年8月17日 youtailang 中国語と英語 気合いと継続で高みを目指します! 中国語:若军演擦枪走火陆怎应对? 华春莹:一中原则受挑战.台海就会阴云密布.狂风暴雨|热搜发烧榜 ピンイン:Ruò jūn yǎn cā qiāng zǒuhuǒ lù zěn …
中国語 中国語 今すぐ使いたい成語・論語 - 大相径庭 2023年4月14日 youtailang 中国語と英語 気合いと継続で高みを目指します! 第178期:什么是软实力?国家的软实力该如何构建? 第178回: ソフトパワーとは?国のソフトパワーはどのように構築されるべきか? …