英語:China reopens borders to tourists after three years of Covid closure
日本語訳: 中国は、3年間のCovid閉鎖の後、観光客に国境を再開します
英語: pivot from A to B
意味: AからBへ軸足を移す
0:43に下記の文章がありますので紹介します。
英語:
starting from today we categorize and manage covered as a Class B infectious disease our Focus as pivoted from preventing infection to protecting health and preventing severe cases
日本語訳:
今日から、私たちはBクラス感染症に分類して管理し、感染予防から健康保護、重症化予防に重点を置くようになりました。
pivot の意味を説明している英文の動画を紹介します。
0:12秒に以下の説明があります。
英語 : a pivot is a fixed point that supports something that turns round it
日本語: ピボットとは、回転するものを支える固定点のことです。
名詞用法の意味だと思います。
そこから方向転換とか戦略の変更の意味があります。
英語: pivot from A to B
意味: AからBへ軸足を移す
pivot from :
英文を自作してみました(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。
1.
英語: My strategy to learn English is pivoted from speaking to reading.
日本語訳: 私の英語学習法は、「話す」ことから「読む」ことに軸足を置いています。
2.
英語: I have no choice but to pivot from my hometown to overseas.
日本語訳 : 地元から海外に軸足を移すしかありません。
今日の英単語:
英語: pivot from A to B
意味: AからBへ軸足を移す