第197期:我们该如何回应人工智能所带来的挑战?
第197回 : 人工知能がもたらす課題に私たちはどう対応すべきでしょうか?
成語・論語を聞いて、観て、書いて、話して見ることで自分の表現力を高めたい為に、この”这就是中国”を活用しております。
内容は中国の良い部分しか述べていないので、鵜呑みにできませんが成語・論語の宝庫であることは間違えありません。
この番組を理解出来れば、相当力がつくはずです。
今日の成語(単語)
成語 : 一荣俱荣,一损俱损
ピンイン: yī róng jù róng , yī sǔn jù sǔn
意味 : 一人が栄えれば皆が栄え一人が落ちぶれれば皆も落ちぶれる
7:21秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:
第六 中华文明从来都把危机
看作是 “危”与“机” 并存
人工智能的时代
就是风险与机遇并存的时代
人类社会随着全球化和联网发展
早已日益密切地联系在一起
一荣俱荣,一损俱损
唯有携手合作
国际社会才能应对
ピンイン:
Dì liù zhōnghuá wénmíng cónglái dōu bǎ wéijī
kàn zuò shì “wēi” yǔ “jī” bìngcún
réngōng zhìnéng de shídài
jiùshì fēngxiǎn yǔ jīyù bìngcún de shídài
rénlèi shèhuì suízhe quánqiú huà hé liánwǎng fāzhǎn
zǎoyǐ rìyì mìqiè de liánxì zài yīqǐ
yīróngjùróng, yī sǔn jù sǔn
wéi yǒu xiéshǒu hézuò
guójì shèhuì cáinéng yìngduì
日本語:
第六に、中国文明は常に危機を次のように考えてきました。
「危険」と「機会」が共存していると考える
人工知能の時代
リスクとチャンスが共存する時代
人類社会はグローバル化とネットワーク化によって発展します
ますます密接な関係になっている
一人が栄えれば皆が栄え,一人が落ちぶれれば皆も落ちぶれる
協力してこそ
国際社会だけが対応できる (Google翻訳参照)
” 一荣俱荣,一损俱损 “で検索してみました。
中国語: 一损俱损、一荣俱荣,也叫做一损皆损,一荣皆荣,
ピンイン: Yī sǔn jù sǔn yīróngjùróng,yě jiàozuò yī sǔn jiē sǔn, yī róng jiē róng,
日本語: どちらかが負ければ両方とも損をし、どちらかが得をすれば両方とも繁栄する。(Google翻訳参照)
近义词(同義語)
荣辱相生、休戚与共
(Róngrǔ xiāngshēng, xiūqī yǔgòng)
名誉と恥辱が共存し、私たちは富と苦悩を共有します。
反义词(反対語)
見つけられませんでした。
(2023/12/02 21:17:23時点 楽天市場調べ-詳細)
成語 : 一荣俱荣,一损俱损
ピンイン: yī róng jù róng , yī sǔn jù sǔn
意味 : 一人が栄えれば皆が栄え一人が落ちぶれれば皆も落ちぶれる
Chat -GPTで添削した自作の中国語
一荣俱荣,一损俱损:我们知道这个句子,所有的人类可以得到幸福的生活。” 这句话暗示着,若能理解并应用这个句子的意义,人类可能会更容易实现幸福的生活。然而,并非所有人都能够获得幸福的生活,部分原因是因为一些国家领导没有理解或者放弃了这个观念,导致他们的国家的人民无法获得幸福。
— 【HSK6級 23年12月3日受験】毎朝の音読とシャドーイングで1日が始まります (@Xintailang1) November 29, 2023
成語 : 一荣俱荣,一损俱损
ピンイン: yī róng jù róng , yī sǔn jù sǔn
意味 : 一人が栄えれば皆が栄え一人が落ちぶれれば皆も落ちぶれる
無料体験レッスン
受講するだけでは会話力は上達しないのは当然ですが、”やる気の維持”になります。
自分の場合、お金を払ったら継続しないともったいない気持ちが芽生えました。
その気持ちで継続させております。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
無料なので実力を試すだけでも体験レッスン、トライする価値はあります。
(2024/11/21 10:27:01時点 楽天市場調べ-詳細)