中国語

一日一成語 今日の成語 – 巨大争议

中国語:第156期:“文明型国家”正在成为国际政治叙事中的某种“显学”,

日本語: 156回 : 「文明国家」は、国際政治の物語において一種の「露骨」になりつつあります。

成語:巨大争议
ピンイン:  Jùdà zhēngyì
意味:大論争

12:23秒に下記の発言がありますので紹介します。

中国語:但这个在印度内部 引起巨大争议

ピンイン: Dàn zhège zài yìndù nèibù yǐnqǐ jùdà zhēngyì

巨大争议説明しているYouTubeを紹介します。

0:05秒に次の中国語の説明がありますので紹介します。

中国語:佳丽黎欧银英摘得桂冠 不过她在越南国内引起大的争议

ピンイン:Jiālì lí ōuyínyīng zhāi dé guìguàn bùguò tā zài yuènán guónèi yǐnqǐ dà de zhēngyì

日本語:美しいリ・オウ・イェンインが王冠を獲得しましたが、彼女はベトナムで大きな論争を引き起こしました

成語:巨大争议
ピンイン:  Jùdà zhēngyì
意味:大論争

巨大争议使って中国語を自作してみました(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。

1.
中国語: 关于钓鱼岛列岛的问题,日本国内引起巨大争议

ピンイン: Guānyú diàoyúdǎo lièdǎo de wèntí, rìběn guónèi zài yǐnqǐ jùdà zhēngyì.