中国語

一日一成語 今日の成語 – 相比之下

中国語:第156期:“文明型国家”正在成为国际政治叙事中的某种“显学”,

日本語: 156回 : 「文明国家」は、国際政治の物語において一種の「露骨」になりつつあります。

成語:相比之下
ピンイン: Xiāng bǐ zhī xià
意味:比較してみると

14:25秒に下記の発言がありますので紹介します。

中国語: 重塑了世界秩序 乃至政治思维 相比之下 他们比我们今天的欧洲人

ピンイン: Chóng sùle shìjiè zhìxù nǎizhì zhèngzhì sīwéi xiāng bǐ zhī xià tāmen bǐ wǒmen jīntiān de ōuzhōu rén

相比之下説明しているYouTubeを紹介します。

題名に中国語の説明がありますので紹介します。

中国語:西方国家真的好吗?相比之下原来西方女人更羡慕中国女人

ピンイン:Xīfāng guójiā zhēn de hǎo ma? Xiāng bǐ zhī xià yuánlái xīfāng nǚrén gèng xiànmù zhōngguó nǚrén

日本語:本当に欧米が良いのでしょうか? 比較してみると欧米人女性は中国人女性をより羨ましく思っていることが判明

成語:相比之下
ピンイン: Xiāng bǐ zhī xià
意味:比較してみると

相比之下使って中国語を自作してみました(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。

1.
中国語: 我喜欢吃所有的料理,相比之下我最好喜欢吃中国菜。

ピンイン:Wǒ xǐhuān chī suǒyǒu de liàolǐ, xiāng bǐ zhī xià wǒ zuì hǎo xǐhuān chī zhōngguó cài.