第186期:中国青年一代如何成长为平视西方的一代?他们又该如何肩负起属于他们的历史责任?| 平视西方的一代
第186回 : 中国の若者はどのようにして西洋に憧れる世代に成長するのでしょうか?彼らは歴史的責任をどのように負うべきでしょうか? | 西洋を見つめる世代
成語・論語を聞いて、観て、書いて、話して見ることで自分の表現力を高めたい為に、この”这就是中国”を活用しております。
内容は中国の良い部分しか述べていないので、鵜呑みにできませんが成語・論語の宝庫であることは間違えありません。
この番組を理解出来れば、相当力がつくはずです。
https://www.youtube.com/watch?v=tbizduJoC4M
今日の成語
成語 :歇斯底里
ピンイン: xiē sī dǐ lǐ
意味 : ヒステリックである
6:05秒に下記の発言がありますので
中国語:
最静美国国会对Tik Tok的
歇斯底里地找茬
ピンイン:
Zuì jìng měiguó guóhuì duì Tik Tok de
xiēsīdǐlǐ de zhǎochá
日本語:
Tik Tokで最も静かなアメリカ議会
ヒステリックな欠点探し(Deeple翻訳)
”歇斯底里”を検索してみました。
実際の説明文はこちらです。
動画での説明もあり、理解に役立ちます。
理解に役立ちますが、簡単に理解できる訳ではありません。。
個人の能力に左右されますが、少なくとも自分は容易では無いです。。
中国語:歇斯底里的汉语拼音是xiē sī dǐ lǐ。指情绪异常激动,举止失常。通常用于形容对于某件事物的极度情绪,一般用于受过度刺激导致情绪失常。
ピンイン:Xiēsīdǐlǐ de hànyǔ pīnyīn shì xiē sī dǐ lǐ. Zhǐ qíngxù yìcháng jīdòng, jǔzhǐ shīcháng. Tōngcháng yòng yú xíngróng duìyú mǒu jiàn shìwù de jídù qíngxù, yībān yòng yú shòu guòdù cìjī dǎozhì qíngxù shīcháng.
日本語: ヒステリーの中国語のピンインは「xiē sī dƐ lƐ」です。異常な感情、異常な行動を指します。通常、何かに対する極端な感情を説明するために使用され、通常は過剰な刺激によって引き起こされる感情障害に使用されます。(Google翻訳)
歇斯底里 関連する動画を探してみましたので紹介します。
7:21秒に下記の中国語がありますので紹介します。
中国語: 中国严斥美国新管制条例 汪文斌轰美方歇斯底里
ピンイン:Zhōngguó yán chì měiguó xīn guǎnzhì tiáolì wāngwénbīn hōng měifāng xiēsīdǐlǐ
日本語: 中国が米国の新規制を厳しく非難、王文彬氏が米国のヒステリーを非難
成語 :歇斯底里
ピンイン: xiē sī dǐ lǐ
意味 : ヒステリックである
歇斯底里 文法的に合っていないかもですが自作の中国語文です。
今天的成语是“歇斯底里”的。我用“歇斯底里”作的句子是这样的。有的时候我太太”歇斯底里“。我不知道为什么她突然变成”歇斯底里“。我觉得因为我对她态度或者照顾,她可以变化自己的状态并不容易保持自己的精神。所以她怀疑所有的人们。我认为所有的人可能变化自己的精神。这是我们的世界的。
— Sintailang (@sintailang) July 1, 2023
成語 :歇斯底里
ピンイン: xiē sī dǐ lǐ
意味 : ヒステリックである
現在、中国語学習の継続する一環としてオンラインレッスンを受講しております。
オンラインレッスンと近くの中国語教室に通っております。
受講するだけでは会話力は上達しませんが、モチベーションの維持になることは間違えないです。
お金を払ったら継続しないともったいない気持ちが芽生えます。
それを上手く使って継続させております。
継続だけではダメですが、特に初心者というか中級者は継続させないとある程度のレベルまでいきません。英語学習で実体験しているので間違いないです。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
やると決めたらやります。
(2023/12/02 21:17:23時点 楽天市場調べ-詳細)
(2024/10/08 02:05:32時点 楽天市場調べ-詳細)