英語:China’s economy in period of ‘deflation’
日本語訳:中国経済は「デフレ」時代に
英語: brouhaha
意味: 世論の沸騰、大騒ぎ
1:16秒に下記の文章がありますので紹介します。
英語:
the kind of brouhaha about China today is the release of July’s Consumer Price Index
日本語訳:
今日の中国に関する一種の騒ぎは、7月の消費者物価指数の発表だ (Google翻訳)
brouhaha で検索した動画を紹介します
下記の説明がありますので紹介します。
英語 : His sister, the drama queen, made a huge brouhaha over her broken nail
日本語: 彼の妹はドラマの女王で、爪が割れたことで大騒ぎになった。(DeepL訳)
英語: brouhaha
意味: 世論の沸騰、大騒ぎ
brouhaha を使ったChat-GPTにて添削後の自作の英文:
“brouhaha”. The situation involving our country releasing purified water containing atomic material into the Pacific Ocean in Japan is causing a “brouhaha.” This matter is not only concerning to our own people but is also drawing attention from our neighbors, particularly China.
— Sintailang (@sintailang) August 28, 2023
今日の英単語:
英語: brouhaha
意味: 世論の沸騰、大騒ぎ
受講するだけでは会話力は上達しませんが、モチベーションの維持になることは間違えないです。
お金を払ったら継続しないともったいない気持ちが芽生えます。
それを上手く使って継続させております。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
話さなければ話せるようにはなリませんので、今日も英語で口を動かすために音読です。