英語:Twitter users vote for Elon Musk to step down as CEO
日本語:イーロン・マスク氏のCEO辞任にツイッターユーザーが投票
英語:root out
意味:根絶する/一掃する
類義語:eradicate, stamp out, pluck out, extirpate, exterminate
0:57秒に下記の文章がありますので紹介します。
英語: focusing on that company that actually maybe this is his root out of being the CEO of Twitter
日本語訳: TwitterのCEOから脱却するために、その会社に焦点を当てたのでしょう。
root out 説明しているYouTubeを紹介します。
二つの意味があると言っております。
一つは0:19秒に下記の説明があります。
英語:it can mean to find in the bottom of a bag or packet or in a garage or somewhere like
日本語: 袋や包みの底、ガレージなど、どこかにあるものを見つけるという意味です。
二つめが今回紹介した意味で0:50秒に下記の説明あります。
英語 : the police are trying to root out burglary in the area
日本語:警察はその地域で強盗を根絶しようとしている
英語:root out
意味:根絶する/一掃する
類義語:eradicate, stamp out, pluck out, extirpate, exterminate
root out を使って英文を自作してみました(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。
1.
英語: I have struggled to root out my unnatural behavior, however am still not able to meet my target.
日本語訳: 自分の不自然な行動を根絶するために奮闘していますが、まだ目標に到達していません。
2.
英語: To root out the cause of natural disaster, we ourselves have got to keep in mind 3R such as Reduce, Reuse and Recycle.
日本語訳 : 自然災害の原因を根絶するためには、私たち自身がリデュース、リユース、リサイクルの3Rを意識する必要があります。
今日の英単語:
英語:root out
意味:根絶する/一掃する
類義語:eradicate, stamp out, pluck out, extirpate, exterminate