中国語:李显龙国庆讲话:华人不是中国人,不要落叶归根!做好中共攻台准备!新加坡为什么要挺乌克兰?左手发钱右手加税为哪般?
日本語 (シンガポール首相)リー・シェンロンの建国記念日のスピーチ: 中国人は中国人ではない、ルーツに戻るな! 中国共産党の台湾攻撃に備えよ! なぜシンガポールはウクライナを支持するのですか? 左手で送金するのと、右手で増税するのとでは、何が違うのでしょうか?
https://www.youtube.com/watch?v=Uvizg9n3OvM
成語:惊慌失措
ピンイン: Jīnghuāng shīcuò
意味: 慌てふためく
16:17秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語: 虽然大家日子过得很不容易 但是我们没有惊慌失措
ピンイン: Suīrán dàjiā rìziguò dé hěn bù róngyì dànshì wǒmen méiyǒu jīnghuāng shīcu
日本語訳:みんなの生活は楽ではありませんが、私たちはパニックに陥っていません
惊慌失措を説明しているYouTubeありますので紹介します。
記事の説明に下記の文章があります。
中国語:中国一招扼美咽喉:美国终于惊慌失措
ピンイン: Zhōngguó yī zhāo è měi yānhóu: Měiguó zhōngyú jīnghuāng shīcuò
日本語:米国を窒息させる中国の動き:ついにパニックに陥る米国
成語:惊慌失措
ピンイン: Jīnghuāng shīcuò
意味: 慌てふためく
1.
中国語:我认为所有的人想避开惊慌失措的机会,但是我盟不知道如何避开有惊慌失措的见面。
ピンイン: Wǒ rènwéi suǒyǒu de rén xiǎng bì kāi jīnghuāng shīcuò de jīhuì, dànshì wǒ méng bù zhīdào rúhé bì kāi yǒu jīnghuāng shīcuò de jīhuì
日本語訳:パニックになるのは避けたいけど、どうしたらパニックにならずにすむかわからない。
2.
中国語: 我不知道为什么我们面临惊慌失措。只是上帝知道这个理由。
ピンイン:Wǒ bù zhīdào wèishéme wǒmen miànlín jīnghuāng shīcuò. Zhǐshì shàngdì zhīdào zhège lǐyóu.
日本語訳:なぜパニックに直面するのかわからない。 ただ、その理由は神が知っているというだけだ。
今日の成語:
成語:惊慌失措
ピンイン: Jīnghuāng shīcuò
意味: 慌てふためく
(2024/11/21 13:57:04時点 楽天市場調べ-詳細)
(2024/11/21 10:27:01時点 楽天市場調べ-詳細)