中国語:李显龙国庆讲话:华人不是中国人,不要落叶归根!做好中共攻台准备!新加坡为什么要挺乌克兰?左手发钱右手加税为哪般?
日本語 (シンガポール首相)リー・シェンロンの建国記念日のスピーチ: 中国人は中国人ではない、ルーツに戻るな! 中国共産党の台湾攻撃に備えよ! なぜシンガポールはウクライナを支持するのですか? 左手で送金するのと、右手で増税するのとでは、何が違うのでしょうか?
https://www.youtube.com/watch?v=Uvizg9n3OvM
成語:药物津贴
ピンイン: Yàowù jīntiē
意味:薬剤手当
15:02秒以下に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:比如我们要提供更多药物津贴 减轻年长国人 和他们家人的医药费负担
ピンイン:Bǐrú wǒmen yào tígōng gèng duō yàowù jīntiē jiǎnqīng nián zhǎng guórén hé tāmen jiārén de yīyào fèi fùdān
日本語訳:例えば、高齢者とその家族の医療費負担を軽減するために、医薬品助成を充実させる必要があります
药物津贴を説明しているYouTubeありますので紹介します。
冒頭から下記の説明があります。
中国語: 中低收入的国人和建国一代 将能在公医疗机构 享有更高药物津贴
ピンイン:Zhōng dī shōurù de guórén hé jiànguó yīdài jiāng néng zài gōng yīliáo jīgòu xiǎngyǒu gèng gāo yàowù jīntiē
日本語: 低・中所得者層と建国当時の世代は、公的医療施設での高い薬剤補助を受けられるようになる
成語:药物津贴
ピンイン: Yàowù jīntiē
意味:薬剤手当
1.
中国語: 什么时候我成为老年,我想享有药物津贴。
ピンイン: Shénme shíhòu wǒ chéngwéi lǎonián, wǒ xiǎng xiǎngyǒu yàowù jīntiē.
日本語訳: 高齢になったら、薬剤手当を欲しい。
2.
中国語: 我希望选择不要药物津贴,如果我们应该选择要不要这个津贴。
ピンイン: Wǒ xīwàng xuǎn zhái bu yào yàowù jīntiē, rúguǒ wǒmen yīnggāi xuǎnzé yào bùyào zhège jīntiē
日本語訳: 薬剤手当を受け取るかどうかを選択する必要がある場合、私は薬物手当選択しないようにしたい。
今日の成語:
成語:药物津贴
ピンイン: Yàowù jīntiē
意味:薬剤手当
(2024/11/24 15:16:03時点 楽天市場調べ-詳細)
(2024/11/24 10:30:34時点 楽天市場調べ-詳細)