今回6回目の受験でした。
前回のレポート。
22年9月17日受験レポートが無いのは、かなりショックだからだったと思います。。
今回もそれなりに残念ですが。
今までの結果はこちらになります。
21年6月19日 | 21年9月11日 | 21年12月5日 | 22年5月14日 | 22年9月17日 | 23年2月12日 | |
听力 | 40 | 43 | 56 | 57 | 51 | 50 |
阅读 | 46 | 48 | 50 | 58 | 44 | 55 |
写作 | 51 | 37 | 41 | 49 | 60 | 63 |
总分 | 137 | 128 | 147 | 164 | 155 | 168 |
受験しているモチベーションは通訳案内士試験に語学試験免除で臨むこと。
着実に伸びておりますが、語学試験免除になる180点に届きません。
180点では中国語の運用能力はまだまだなのは自分自身が一番よくわかっております。
今回7割の210点を目指して学習しておりましたが、まだまだですね。
試験は試験、特にリスニング(听力)は試験だから5割の得点になっております。
実際の会話では半分も分かりません。
試験だからもっと得点を取らなければなりませんが、実際は点数の通りです。
リーディング(阅读)は日本人としては一番の稼ぎどころの筈ですが、6割いっておりません。
ライティング(写作)は前回及び今回は半分以上内容を理解し、400字埋めました。
400字以上書いて、内容がトンチンカンでなければ6割は取れると実感しました。
HSK6級の学習方法はリーディングとリスニングは過去問一択です。
ライティングは毎日一成語を自分自身に課して、それを使って中国語作文をTwitterに書くようにしております。
具体的には2ヶ月前から過去問に取り掛かって今まで取り組んできました。
次回は23年5月の受験を予定しております。
実際はHSK6級180点突破のためだけの学習はしておりません。
音読をメインに聞いて、話せて、読めて、書ける事を意識して学習しております。
だからでしょうか、目標に到達しないのは。
次回のHSK6級の試験は普段から意識して取り組んでいきます。
前回と同じように210点を目指して。
日々コツコツです。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
(2024/12/22 14:47:26時点 楽天市場調べ-詳細)