第197期:我们该如何回应人工智能所带来的挑战?
第197回 : 人工知能がもたらす課題に私たちはどう対応すべきでしょうか?
成語・論語を聞いて、観て、書いて、話して見ることで自分の表現力を高めたい為に、この”这就是中国”を活用しております。
内容は中国の良い部分しか述べていないので、鵜呑みにできませんが成語・論語の宝庫であることは間違えありません。
この番組を理解出来れば、相当力がつくはずです。
今日の成語(単語)
成語 :独善其身
ピンイン: dú shàn qí shēn
意味 : 独りよがり
5:42秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:
今天面对人工智能的挑战
没有一个国家能够
置身事外 独善其身
唯有世界各国携手努力
ピンイン:
Jīntiān miàn duì réngōng zhìnéng de tiǎozhàn
méiyǒu yīgèguójiā nénggòu
zhìshēnshìwài dúshànqíshēn
wéi yǒu shìjiè gè guó xiéshǒu nǔlì
日本語:
今、人工知能の挑戦に立ち向かう
人工知能の挑戦から
無関心な態度を取ったり、自分の事だけを考える事はできない
世界が協力するしかない。(DeepL翻訳参照)
” 独善其身“で検索してみました。
中国語: 独善其身原指修身养性,保全己身,不管世事;现多指只顾自己,不管他人
ピンイン:Dúshànqíshēn yuán zhǐ xiūshēnyǎngxìng, bǎoquán jǐ shēn, bùguǎn shìshì; xiàn duō zhǐ zhǐgù zìjǐ, bùguǎn tārén
日本語: 自立とは本来、人格を養い、自分の体を守り、世事を顧みないことを意味していましたが、現在では、他人のことを考えず、自分のことだけを大切にすることを指すことが多くなりました。 (Google翻訳参照)
近义词(同義語)
自得其乐( zì dé qí lè)自己満足する
明哲保身( míng zhé bǎo shēn)保身の術に長けている
洁身自好( jié shēn zì hǎo )人のことはかまわない
反义词(反対語)
助人为乐 ( zhù rén wéi lè )人助けを自分の喜びとすること
舍己为人 ( shě jǐ wèi rén) 身を投げ出して人を救う
见义勇为 ( jiàn yì yǒng wéi )勇気を持って正しい行いをする
(2023/12/02 21:17:23時点 楽天市場調べ-詳細)
成語 :独善其身
ピンイン: dú shàn qí shēn
意味 : 独りよがり
Chat -GPTで添削した自作の中国語
“独善其身”是一种人们不太愿意承认的状态。有些人最终陷入了这种状态,而我并不完全明白是为什么。我认为有时候我们为了保全自己的面子才会选择成为独善其身。对我而言,我同意这个观点,但我希望自己不是为了维护自己的形象而成为独善其身,而是能够勇敢地站出来。为了达成最佳目标,我一步步地进取。
— 【HSK6級 23年12月3日受験】毎朝の音読とシャドーイングで1日が始まります (@Xintailang1) November 26, 2023
成語 :独善其身
ピンイン: dú shàn qí shēn
意味 : 独りよがり
無料体験レッスン
受講するだけでは会話力は上達しないのは当然ですが、”やる気の維持”になります。
自分の場合、お金を払ったら継続しないともったいない気持ちが芽生えました。
その気持ちで継続させております。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
無料なので実力を試すだけでも体験レッスン、トライする価値はあると思います。
(2024/12/21 14:05:44時点 楽天市場調べ-詳細)