中国語 :第176期:如何读懂当下的中国经济发展?
日本語訳:第176回:中国の現在の経済発展をどう捉えるか?
成語・論語を聞いて、観て、書いて、話して見ることで自分の表現力を高めたい為に、この”这就是中国”を活用しております。
内容は中国の良い部分しか述べていないので、鵜呑みにできませんが成語・論語の宝庫であることは間違えありません。
この番組を理解出来れば、相当力がつくはずです。
成語:繁荣兴旺
ピンイン: Fánróng xīngwàng
意味: 繁栄をきわめる
12:15秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:
2023年我们认为消费还是有希望
得到一个显著的回升
这一点在年初的时候
已经露出了端倪
今年春节假期消费市场繁荣兴旺
ピンイン:
2023 Nián wǒmen rènwéi xiāofèi háishì yǒu xīwàng
dédào yīgè xiǎnzhù de huíshēng
zhè yīdiǎn zài niánchū de shíhòu
yǐjīng lùchūle duānní
jīnnián chūnjié jiàqī xiāofèi shìchǎng fánróng xīngwàng
日本語:
2023年、消費にはまだ希望があると考えています
かなり目に見えて回復する
年初に明らかにされた
このことは、年初からすでに明らかになっていました
今年の春節休暇市場は繁栄をきわめる
”繁荣兴旺”を検索してみました。紹介されていた文を紹介します。百度での実際の説明はこちらです。
中国語: 繁荣兴旺,意思是形容事业或经济状况发达昌盛
ピンイン:Fánróng xīngwàng, yìsi shì xíngróng shìyè huò jīngjì zhuàngkuàng fādá chāngshèng
日本語(Google翻訳): 繁栄、ビジネスまたは経済状況の繁栄を説明することを意味します
繁荣兴旺 動画を探してみましたので紹介します。
下記の中国語の題名がありますので紹介します。
中国語:携手同行现代化之路 繁荣世界文明百花园
ピンイン:Xiéshǒu tóngxíng xiàndàihuà zhī lù fánróng shìjiè wénmíng bǎi huāyuán
日本語: 手を取り合って近代化の道を進み、世界文明の園を栄えさせよう
成語:繁荣兴旺
ピンイン: Fánróng xīngwàng
意味: 繁栄をきわめる
繁荣兴旺 自作の中国語(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。
1
中国語:为了两个国家的繁荣兴旺,日本跟中国应该携手同行人工智能技术。
ピンイン:Wèile liǎng gè guójiā de fánróng xīngwàng, rìběn gēn zhōngguó yīnggāi xiéshǒu tóngxíng réngōng zhìnéng jìshù.
日本語訳: 両国の繁栄のために、日本と中国は AI 技術で手を組まなければなりません。
中国語:繁荣兴旺是世界人类共同的目标的。
ピンイン: Fánróng xīngwàng shì shìjiè rénlèi gòngtóng de mùbiāo dì.
日本語訳:繁栄は、世界の人類共通の目標です。
意味: 繁栄をきわめる
正直、受講しているだけでは話せるようにはなりませんが、片っ端から無料体験レッスンを受けてみることを薦めます。
実際受講しなくても体験レッスンを受けるだけでも刺激になります。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
(2023/12/02 21:17:23時点 楽天市場調べ-詳細)
(2024/12/22 14:06:28時点 楽天市場調べ-詳細)