中国語: 第167期 回望中国汽车工业发展的辉煌历程
日本語訳:167回 中国自動車産業の輝かしい発展を振り返る
成語: 互通互联
ピンイン: Hùtōng hùlián
意味:相互接続
30:46秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:
其实现在整个西方国家
也都充分地认识到了
因为它纯粹的西方资本主义体制
他就一定的
很少有人去做大规模的公益
我们可以举国体制下
才能实现我们所有的互通互联的
ピンイン
Qíshíxiànzài zhěnggè xīfāng guójiā
yě dū chōngfèn de rènshí dàole
yīnwèi tā chúncuì de xīfāng zīběn zhǔyì tǐzhì
tā jiù yīdìng de
hěn shǎo yǒurén qù zuò dà guīmó de gōngyì
wǒmen kěyǐ jǔguó tǐzhì xià
cáinéng shí xiàn wǒmen suǒyǒu de hùtōng hùlián de
日本語:
実際、西側諸国全体でも
十分承知している
その純粋な西洋資本主義システムのために
彼は間違いなく
大規模な公益を行う人は少ない
私たちは国家システムを持つことができます
相互接続されたすべてに
百度には下記の説明がありますので紹介します。
互联互通,是指电信网间的物理连接,以使一个电信运营企业的用户能够与另一个电信运营企业的用户相互通信,或者能够享用另一个电信运营企业提供的各种电信业务。
(ピンイン)
Hùlián hùtōng, shì zhǐ diànxìn wǎng jiān de wùlǐ liánjiē, yǐ shǐ yīgè diànxìn yùnyíng qǐyè de yònghù nénggòu yǔ lìng yīgè diànxìn yùnyíng qǐyè de yònghù xiānghù tōngxìn, huòzhě nénggòu xiǎngyòng lìng yīgè diànxìn yùnyíng qǐyè tígōng de gè zhǒng diànxìn yèwù.
(日本語:Google翻訳)
相互接続とは、ある電気通信事業者のユーザーが別の電気通信事業者のユーザーと通信したり、別の電気通信事業者が提供するさまざまな電気通信サービスを利用したりできるようにする、電気通信ネットワーク間の物理的な接続を指します。
互通互联( Hùtōng hùlián)と互联互通(Hùlián hùtōng),同じ意味で使われている理解です。
互联互通 関連している動画を探してみましたので紹介します。
https://www.youtube.com/watch?v=cMzU8LSgQuM
題名に下記の中国語がありますので紹介します。
中国語: 腾讯阿里走向开放,“互联互通”可能是中国互联网真正的拐点
ピンイン:Téngxùn ālǐ zǒuxiàng kāifàng,“hùlián hùtōng” kěnéng shì zhōngguó hùliánwǎng zhēnzhèng de guǎidiǎn
日本語:テンセントとアリがオープン化、「相互接続」が中国ネットの真の変曲点になる可能性
成語: 互通互联
ピンイン: Hùtōng hùlián
意味:相互接続
互通互联 作文てみました(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。
1
中国語: 我们可以说小田急线和千代田线是互通互联的。
ピンイン:Wǒmen kěyǐ shuō xiǎotiánjí xiàn hé qiāndàitián xiàn shì hùtōng hùlián de.
中国語: 有的软件是互通互联,有的软件不是互通互联。这是家喻户晓的。
ピンイン:Yǒu de ruǎnjiàn shì hùtōng hùlián, yǒu de ruǎnjiàn bùshì hùtōng hùlián. Zhè shì jiāyùhùxiǎo de.
ピンイン: Hùtōng hùlián
意味:相互接続
会話レッスンはオンラインレッスンが気兼ねなく参加出来て良いです。
下記実際体験した無料レッスンを紹介します。
まず片っ端から無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。
実際受講しなくても体験レッスンを受けるだけでも刺激になります。
(2023/12/02 21:17:23時点 楽天市場調べ-詳細)
(2024/12/22 14:06:28時点 楽天市場調べ-詳細)
今回の成語とは直接関係ありませんが、どのくらい成語の知識があるかを競うTV番組があります。
この番組を楽しめるレベルになるの目指します!