中国語: 第166期 中国如何从消除绝对贫困到实现小康再到迈向共同富裕?
日本語:第166回 中国はいかにして絶対的貧困の撲滅から、中程度の繁栄を実現し、共通の繁栄へと向かったのか?
成語: 潜移默化
ピンイン: qiányímòhuà
意味: (考えや性格が)知らず知らずの内に感化されて変わる
40:50秒に下記の発言がありますので紹介します。
中国語:
我觉得是在不知不觉当中的
潜移默化的
钱教授的介绍也让我们知道
ピンイン:
Wǒ juédé shì zài bùzhī bù jué dāngzhōng de
qiányímòhuà de
qián jiàoshòu de jièshào yě ràng wǒmen zhīdào
(考えや性格が)知らず知らずの内に感化されて変わる
銭教授の発表で私たちに教えてくれました。
不知不觉とほぼ同じ意味かと思います。
なかなか覚えられない成語、少しでも覚え易いと思います。
https://www.youtube.com/watch?v=WMWiqZ7XHTk
1:45秒に下記の中国語の説明があります。
中国語:
潜,,暗中 不露行迹
默,,无声无息
人的思想,品行受到
环境影响而变化
ピンイン:
Qián,, ànzhōng bù lù xíngjì
mò,, wúshēng wú xī
rén de sīxiǎng, pǐnxíng shòudào
huánjìng yǐngxiǎng ér biànhuà
日本語:
ひそかに、暗闇に、見えないところに
静かに、ひっそりとしている
人の思考や行動は、
環境に左右される
成語: 潜移默化
ピンイン: qiányímòhuà
意味: (考えや性格が)知らず知らずの内に感化されて変わる
潜移默化 自作してみました(自作ですので文法的に適切ではないかもです)。
1
中国語: 我的思想会潜移默化的影响他。
ピンイン: Wǒ de sīxiǎng huì qiányímòhuà de yǐngxiǎng tā
中国語: 我的脑子被潜移默化中国思想。
ピンイン: Wǒ de nǎozi bèi qiányímòhuà zhōngguó sīxiǎng
この番組を楽しめるレベルになるの目指します!